This shabad has been sung by the following:
			
 
This Shabad is by Guru Amar Daas Ji                                  in Siree Raag                                         on Pannaa 36 
  
    isrIrwgu mhlw 3 ]
  
  
   
 sireeraag mehalaa 3 ||
  
  
  
    Siree Raag, Third Mehla:
 
  
  
    
  
  
    guxvMqI scu pwieAw iqRsnw qij ivkwr ]
  
  
   
 gunava(n)thee sach paaeiaa thrisanaa thaj vikaar ||
  
  
  
    The virtuous obtain Truth; they give up their desires for evil and corruption.
 
  
  
    
  
  
    gur sbdI mnu rMigAw rsnw pRym ipAwir ]
  
  
   
 gur sabadhee man ra(n)giaa rasanaa praem piaar ||
  
  
  
    Their minds are imbued with the Word of the Guru's Shabad; the Love of their Beloved is on their tongues.
 
  
  
    
  
  
    ibnu siqgur iknY n pwieE kir vyKhu min vIcwir ]
  
  
   
 bin sathigur kinai n paaeiou kar vaekhahu man veechaar ||
  
  
  
    Without the True Guru, no one has found Him; reflect upon this in your mind and see.
 
  
  
    
  
  
    mnmuK mYlu n auqrY ijcru gur sbid n kry ipAwru ]1]
  
  
   
 manamukh mail n outharai jichar gur sabadh n karae piaar ||1||
  
  
  
    The filth of the self-willed manmukhs is not washed off; they have no love for the Guru's Shabad. ||1||
 
  
  
    
  
  
    mn myry siqgur kY BwxY clu ]
  
  
   
 man maerae sathigur kai bhaanai chal ||
  
  
  
    O my mind, walk in harmony with the True Guru.
 
  
  
    
  
  
    inj Gir vsih AMimRqu pIvih qw suK lhih mhlu ]1] rhwau ]
  
  
   
 nij ghar vasehi a(n)mrith peevehi thaa sukh lehehi mehal ||1|| rehaao ||
  
  
  
    Dwell within the home of your own inner being, and drink in the Ambrosial Nectar; you shall attain the Peace of the Mansion of His Presence. ||1||Pause||
 
  
  
    
  
  
    AauguxvMqI guxu ko nhI bhix n imlY hdUir ]
  
  
   
 aougunava(n)thee gun ko nehee behan n milai hadhoor ||
  
  
  
    The unvirtuous have no merit; they are not allowed to sit in His Presence.
 
  
  
    
  
  
    mnmuiK sbdu n jwxeI Avgix so pRBu dUir ]
  
  
   
 manamukh sabadh n jaanee avagan so prabh dhoor ||
  
  
  
    The self-willed manmukhs do not know the Shabad; those without virtue are far removed from God.
 
  
  
    
  
  
    ijnI scu pCwixAw sic rqy BrpUir ]
  
  
   
 jinee sach pashhaaniaa sach rathae bharapoor ||
  
  
  
    Those who recognize the True One are permeated and attuned to Truth.
 
  
  
    
  
  
    gur sbdI mnu byiDAw pRBu imilAw Awip hdUir ]2]
  
  
   
 gur sabadhee man baedhhiaa prabh miliaa aap hadhoor ||2||
  
  
  
    Their minds are pierced through by the Word of the Guru's Shabad, and God Himself ushers them into His Presence. ||2||
 
  
  
    
  
  
    Awpy rMgix rMigEnu sbdy lieEnu imlwie ]
  
  
   
 aapae ra(n)gan ra(n)gioun sabadhae laeioun milaae ||
  
  
  
    He Himself dyes us in the Color of His Love; through the Word of His Shabad, He unites us with Himself.
 
  
  
    
  
  
    scw rMgu n auqrY jo sic rqy ilv lwie ]
  
  
   
 sachaa ra(n)g n outharai jo sach rathae liv laae ||
  
  
  
    This True Color shall not fade away, for those who are attuned to His Love.
 
  
  
    
  
  
    cwry kuMfw Biv Qky mnmuK bUJ n pwie ]
  
  
   
 chaarae ku(n)ddaa bhav thhakae manamukh boojh n paae ||
  
  
  
    The self-willed manmukhs grow weary of wandering around in all four directions, but they do not understand.
 
  
  
    
  
  
    ijsu siqguru myly so imlY scY sbid smwie ]3]
  
  
   
 jis sathigur maelae so milai sachai sabadh samaae ||3||
  
  
  
    One who is united with the True Guru, meets and merges in the True Word of the Shabad. ||3||
 
  
  
    
  
  
    imqR Gxyry kir QkI myrw duKu kwtY koie ]
  
  
   
 mithr ghanaerae kar thhakee maeraa dhukh kaattai koe ||
  
  
  
    I have grown weary of making so many friends, hoping that someone might be able to end my suffering.
 
  
  
    
  
  
    imil pRIqm duKu kitAw sbid imlwvw hoie ]
  
  
   
 mil preetham dhukh kattiaa sabadh milaavaa hoe ||
  
  
  
    Meeting with my Beloved, my suffering has ended; I have attained Union with the Word of the Shabad.
 
  
  
    
  
  
    scu Ktxw scu rwis hY scy scI soie ]
  
  
   
 sach khattanaa sach raas hai sachae sachee soe ||
  
  
  
    Earning Truth, and accumulating the Wealth of Truth, the truthful person gains a reputation of Truth.
 
  
  
    
  
  
    sic imly sy n ivCuVih nwnk gurmuiK hoie ]4]26]59]
  
  
   
 sach milae sae n vishhurrehi naanak guramukh hoe ||4||26||59||
  
  
  
    Meeting with the True One, O Nanak, the Gurmukh shall not be separated from Him again. ||4||26||59||
 
  
  
    
  
    This translation is an updated version.