This shabad has been sung by the following:
This Shabad is by Guru Nanak Dev Ji in Sohila on Pannaa 13
rwgu DnwsrI mhlw 1 ]
raag dhhanaasaree mehalaa 1 ||
Raag Dhanaasaree, First Mehla:
ggn mY Qwlu riv cMdu dIpk bny qwirkw mMfl jnk moqI ]
gagan mai thhaal rav cha(n)dh dheepak banae thaarikaa ma(n)ddal janak mothee ||
Upon that cosmic plate of the sky, the sun and the moon are the lamps. The stars and their orbs are the studded pearls.
DUpu mlAwnlo pvxu cvro kry sgl bnrwie PUlµq joqI ]1]
dhhoop malaaanalo pavan chavaro karae sagal banaraae foola(n)th jothee ||1||
The fragrance of sandalwood in the air is the temple incense, and the wind is the fan. All the plants of the world are the altar flowers in offering to You, O Luminous Lord. ||1||
kYsI AwrqI hoie ] Bv KMfnw qyrI AwrqI ]
kaisee aarathee hoe || bhav kha(n)ddanaa thaeree aarathee ||
What a beautiful Aartee, lamp-lit worship service this is! O Destroyer of Fear, this is Your Ceremony of Light.
Anhqw sbd vwjMq ByrI ]1] rhwau ]
anehathaa sabadh vaaja(n)th bhaeree ||1|| rehaao ||
The Unstruck Sound-current of the Shabad is the vibration of the temple drums. ||1||Pause||
shs qv nYn nn nYn hih qoih kau shs mUriq nnw eyk quohI ]
sehas thav nain nan nain hehi thohi ko sehas moorath nanaa eaek thuohee ||
You have thousands of eyes, and yet You have no eyes. You have thousands of forms, and yet You do not have even one.
shs pd ibml nn eyk pd gMD ibnu shs qv gMD iev clq mohI ]2]
sehas padh bimal nan eaek padh ga(n)dhh bin sehas thav ga(n)dhh eiv chalath mohee ||2||
You have thousands of Lotus Feet, and yet You do not have even one foot. You have no nose, but you have thousands of noses. This Play of Yours entrances me. ||2||
sB mih joiq joiq hY soie ]
sabh mehi joth joth hai soe ||
Amongst all is the Light-You are that Light.
iqs dY cwnix sB mih cwnxu hoie ]
this dhai chaanan sabh mehi chaanan hoe ||
By this Illumination, that Light is radiant within all.
gur swKI joiq prgtu hoie ]
gur saakhee joth paragatt hoe ||
Through the Guru's Teachings, the Light shines forth.
jo iqsu BwvY su AwrqI hoie ]3]
jo this bhaavai s aarathee hoe ||3||
That which is pleasing to Him is the lamp-lit worship service. ||3||
hir crx kvl mkrMd loiBq mno Anidnuo moih AwhI ipAwsw ]
har charan kaval makara(n)dh lobhith mano anadhinuo mohi aahee piaasaa ||
My mind is enticed by the honey-sweet Lotus Feet of the Lord. Day and night, I thirst for them.
ik®pw jlu dyih nwnk swirMg kau hoie jw qy qyrY nwie vwsw ]4]3]
kirapaa jal dhaehi naanak saari(n)g ko hoe jaa thae thaerai naae vaasaa ||4||3||
Bestow the Water of Your Mercy upon Nanak, the thirsty song-bird, so that he may come to dwell in Your Name. ||4||3||
This translation is an updated version.