This shabad has been sung by the following:
This Shabad is by Guru Amar Daas Ji in Raag Basant on Pannaa 1176
bsMqu mhlw 3 ]
basa(n)th mehalaa 3 ||
Basant, Third Mehla:
bsMqu ciVAw PUlI bnrwie ]
basa(n)th charriaa foolee banaraae ||
Spring has come, and all the plants are flowering.
eyih jIA jMq PUlih hir icqu lwie ]1]
eaehi jeea ja(n)th foolehi har chith laae ||1||
These beings and creatures blossom forth when they focus their consciousness on the Lord. ||1||
ien ibiD iehu mnu hirAw hoie ]
ein bidhh eihu man hariaa hoe ||
In this way, this mind is rejuvenated.
hir hir nwmu jpY idnu rwqI gurmuiK haumY kFY Doie ]1] rhwau ]
har har naam japai dhin raathee guramukh houmai kadtai dhhoe ||1|| rehaao ||
Chanting the Name of the Lord, Har, Har, day and night, egotism is removed and washed away from the Gurmukhs. ||1||Pause||
siqgur bwxI sbdu suxwey ]
sathigur baanee sabadh sunaaeae ||
The True Guru speaks the Bani of the Word, and the Shabad, the Word of God.
iehu jgu hirAw siqgur Bwey ]2]
eihu jag hariaa sathigur bhaaeae ||2||
This world blossoms forth in its greenery, through the love of the True Guru. ||2||
Pl PUl lwgy jW Awpy lwey ]
fal fool laagae jaa(n) aapae laaeae ||
The mortal blossoms forth in flower and fruit, when the Lord Himself so wills.
mUil lgY qW siqguru pwey ]3]
mool lagai thaa(n) sathigur paaeae ||3||
He is attached to the Lord, the Primal Root of all, when he finds the True Guru. ||3||
Awip bsMqu jgqu sBu vwVI ]
aap basa(n)th jagath sabh vaarree ||
The Lord Himself is the season of spring; the whole world is His Garden.
nwnk pUrY Bwig Bgiq inrwlI ]4]5]17]
naanak poorai bhaag bhagath niraalee ||4||5||17||
O Nanak, this most unique devotional worship comes only by perfect destiny. ||4||5||17||
This translation is an updated version.