This shabad has been sung by the following:
This Shabad is by Guru Nanak Dev Ji in Raag Sorath on Pannaa 597
soriT mhlw 1 ]
sorat(h) mehalaa 1 ||
Sorat'h, First Mehla:
qU pRB dwqw dwin miq pUrw hm Qwry ByKwrI jIau ]
thoo prabh dhaathaa dhaan math pooraa ham thhaarae bhaekhaaree jeeo ||
You, God, are the Giver of gifts, the Lord of perfect understanding; I am a mere beggar at Your Door.
mY ikAw mwgau ikCu iQru n rhweI hir dIjY nwmu ipAwrI jIau ]1]
mai kiaa maago kishh thhir n rehaaee har dheejai naam piaaree jeeo ||1||
What should I beg for? Nothing remains permanent; O Lord, please, bless me with Your Beloved Name. ||1||
Git Git riv rihAw bnvwrI ]
ghatt ghatt rav rehiaa banavaaree ||
In each and every heart, the Lord, the Lord of the forest, is permeating and pervading.
jil Qil mhIAil gupqo vrqY gur sbdI dyiK inhwrI jIau ] rhwau ]
jal thhal meheeal gupatho varathai gur sabadhee dhaekh nihaaree jeeo || rehaao ||
In the water, on the land, and in the sky, He is pervading but hidden; through the Word of the Guru's Shabad, He is revealed. ||Pause||
mrq pieAwl Akwsu idKwieE guir siqguir ikrpw DwrI jIau ]
marath paeiaal akaas dhikhaaeiou gur sathigur kirapaa dhhaaree jeeo ||
In this world, in the nether regions of the underworld, and in the Akaashic Ethers, the Guru, the True Guru, has shown me the Lord; He has showered me with His Mercy.
so bRhmu AjonI hY BI honI Gt BIqir dyKu murwrI jIau ]2]
so breham ajonee hai bhee honee ghatt bheethar dhaekh muraaree jeeo ||2||
He is the unborn Lord God; He is, and shall ever be. Deep within your heart, behold Him, the Destroyer of ego. ||2||
jnm mrn kau iehu jgu bpuVo iein dUjY Bgiq ivswrI jIau ]
janam maran ko eihu jag bapurro ein dhoojai bhagath visaaree jeeo ||
This wretched world is caught in birth and death; in the love of duality, it has forgotten devotional worship of the Lord.
siqguru imlY q gurmiq pweIAY swkq bwjI hwrI jIau ]3]
sathigur milai th guramath paaeeai saakath baajee haaree jeeo ||3||
Meeting the True Guru, the Guru's Teachings are obtained; the faithless cynic loses the game of life. ||3||
siqgur bMDn qoiV inrwry bhuiV n grB mJwrI jIau ]
sathigur ba(n)dhhan thorr niraarae bahurr n garabh majhaaree jeeo ||
Breaking my bonds, the True Guru has set me free, and I shall not be cast into the womb of reincarnation again.
nwnk igAwn rqnu prgwisAw hir min visAw inrMkwrI jIau ]4]8]
naanak giaan rathan paragaasiaa har man vasiaa nira(n)kaaree jeeo ||4||8||
O Nanak, the jewel of spiritual wisdom shines forth, and the Lord, the Formless Lord, dwells within my mind. ||4||8||
This translation is an updated version.