Search:  Artist Album  Track   
Browse All by           #   A   B   C   D   E   F   G   H   I   J   K   L   M   N   O   P   Q   R   S   T   U   V   W   X   Y   Z View All Artists - View All Albums
Genres
Dharmik
Shabad Kirtan
Dhadi Vaaran
Gurmat Veechar
Gurbani Uchaaran
Live Recorded
My Account
Username:
Password:
Remember me

[ Forgot Password? ]
[ Sign-Up! ]
Update Feeds

Sikh Sangeet RSS .91 Feed
Sikh Sangeet RSS 2 Feed
Sikh Sangeet Atom Feed

Sikh Sangeet - Shabad Kirtan, Gurbani Uchaaran, Dharmik, Katha Gurmat Veechar, Dhadi Vaaran, Live Recordings - Harjinder Singh (Sri Nagar Wale) - Aarti, Chopai Sahib, Simran - Shabad Kirtan Gurbani Uchaaran Dharmik Katha Gurmat Veechar Dhadi Vaaran Live Recordings Smagam
Harjinder Singh (Sri Nagar Wale) - Aarti, Chopai Sahib, Simran
Artist: Harjinder Singh (Sri Nagar Wale)
Album: Aarti, Chopai Sahib, Simran

Genre: Gurbani Ucharan

Album Info:
SikhSangeet.Com
.
.


   


You must have Flash Player and JavaScript enabled to see the Sikh Sangeet player.
01 - Harjinder Singh - Aarti  27702/42729
 
You must login to email tracks.

Current tags:

You must login to add tags.

Artist: Harjinder Singh (Sri Nagar Wale) Title: Aarti Album: Aarti, Chopai Sahib, Simran
Comment: SikhSangeet.com Genre: Gurbani Uchaaran Track Number: 1
Playtime: 729.18 secs Bitrate: 128000 Playtime String: 12:09
File Size: 11668706 Bitrate Mode: cbr Channels: 2
Channel Mode: stereo Data Format: mp3 Sample Rate: 44100
Encoder Options: CBR128 Compression Ratio: 0.09070

Rated 5 by 37 users
You must login to Rate.
02 - Harjinder Singh - Chopai Sahib  25483/28522
 
You must login to email tracks.

Current tags:

You must login to add tags.

Artist: Harjinder Singh (Sri Nagar Wale) Title: Chopai Sahib Album: Aarti, Chopai Sahib, Simran
Comment: SikhSangeet.com Genre: Gurbani Uchaaran Track Number: 2
Playtime: 596.90 secs Bitrate: 128000 Playtime String: 9:57
File Size: 9552161 Bitrate Mode: cbr Channels: 2
Channel Mode: stereo Data Format: mp3 Sample Rate: 44100
Encoder Options: CBR128 Compression Ratio: 0.09070

Rated 5 by 24 users
You must login to Rate.
03 - Harjinder Singh - Waheguru Simran  21600/19575
 
You must login to email tracks.

Current tags:

You must login to add tags.

Artist: Harjinder Singh (Sri Nagar Wale) Title: Waheguru Simran Album: Aarti, Chopai Sahib, Simran
Comment: SikhSangeet.com Genre: Gurbani Uchaaran Track Number: 3
Playtime: 239.39 secs Bitrate: 128000 Playtime String: 3:59
File Size: 3831972 Bitrate Mode: cbr Channels: 2
Channel Mode: stereo Data Format: mp3 Sample Rate: 44100
Encoder Options: CBR128 Compression Ratio: 0.09070

Rated 5 by 15 users
You must login to Rate.
Submit Review
Please login to submit reviews

Aarti, Chopai Sahib, Simran Album Reviews
User Name Reviews
idm2010 Good song
Mình thấy tủ mát Alaska cũng tốt.
Nhà mình có cái tu mat Alaska dùng mấy năm rồi mà vẫn rất ngon lành.

navdeepkaurAulahk aarti lyrics
ਆਰਤੀ
Aarthee


ਧਨਾਸਰੀ ਮਹਲਾ ੧ ਆਰਤੀ
Ḏẖanāsrī mehlā 1 ārṯī
Dhanaasaree, First Mehl, Aartee:


ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥
Ik­oaʼnkār saṯgur parsāḏ.
One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:


ਗਗਨ ਮੈ ਥਾਲੁ ਰਵਿ ਚੰਦੁ ਦੀਪਕ ਬਨੇ ਤਾਰਿਕਾ ਮੰਡਲ ਜਨਕ ਮੋਤੀ ॥
Gagan mai thāl rav cẖanḏ ḏīpak banė ṯārikā mandal janak moṯī.
In the bowl of the sky, the sun and moon are the lamps; the stars in the constellations are the pearls.


ਧੂਪੁ ਮਲਆਨਲੋ ਪਵਣੁ ਚਵਰੋ ਕਰੇ ਸਗਲ ਬਨਰਾਇ ਫੂਲੰਤ ਜੋਤੀ ॥੧॥
Ḏẖūp mal­ānlo pavaṇ cẖavro karė sagal banrā­ė fūlanṯ joṯī. ||1||
The fragrance of sandalwood is the incense, the wind is the fan, and all the vegetation are flowers in offering to You, O Luminous Lord. ||1||


ਕੈਸੀ ਆਰਤੀ ਹੋਇ ਭਵ ਖੰਡਨਾ ਤੇਰੀ ਆਰਤੀ ॥
Kaisī ārṯī ho­ė bẖav kẖandnā ṯėrī ārṯī.
What a beautiful lamp-lit worship service this is! O Destroyer of fear, this is Your Aartee, Your worship service.


ਅਨਹਤਾ ਸਬਦ ਵਾਜੰਤ ਭੇਰੀ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
Anhaṯā sabaḏ vājanṯ bẖėrī. ||1|| rahā­o.
The sound current of the Shabad is the sounding of the temple drums. ||1||Pause||


ਸਹਸ ਤਵ ਨੈਨ ਨਨ ਨੈਨ ਹੈ ਤੋਹਿ ਕਉ ਸਹਸ ਮੂਰਤਿ ਨਨਾ ਏਕ ਤੋਹੀ ॥
Sahas ṯav nain nan nain hai ṯohi ka­o sahas mūraṯ nanā ėk ṯohī.
Thousands are Your eyes, and yet You have no eyes. Thousands are Your forms, and yet You have not even one form.


ਸਹਸ ਪਦ ਬਿਮਲ ਨਨ ਏਕ ਪਦ ਗੰਧ ਬਿਨੁ ਸਹਸ ਤਵ ਗੰਧ ਇਵ ਚਲਤ ਮੋਹੀ ॥੨॥
Sahas paḏ bimal nan ėk paḏ ganḏẖ bin sahas ṯav ganḏẖ iv cẖalaṯ mohī. ||2||
Thousands are Your lotus feet, and yet You have no feet. Without a nose, thousands are Your noses. I am enchanted with Your play! ||2||


ਸਭ ਮਹਿ ਜੋਤਿ ਜੋਤਿ ਹੈ ਸੋਇ ॥
Sabẖ meh joṯ joṯ hai so­ė.
The Divine Light is within everyone; You are that Light.


ਤਿਸ ਕੈ ਚਾਨਣਿ ਸਭ ਮਹਿ ਚਾਨਣੁ ਹੋਇ ॥
Ŧis kai cẖānaṇ sabẖ meh cẖānaṇ ho­ė.
Yours is that Light which shines within everyone.


ਗੁਰ ਸਾਖੀ ਜੋਤਿ ਪਰਗਟੁ ਹੋਇ ॥
Gur sākẖī joṯ pargat ho­ė.
By the Guru's Teachings, this Divine Light is revealed.


ਜੋ ਤਿਸੁ ਭਾਵੈ ਸੁ ਆਰਤੀ ਹੋਇ ॥੩॥
Jo ṯis bẖāvai so ārṯī ho­ė. ||3||
That which pleases the Lord is the true worship service. ||3||


ਹਰਿ ਚਰਣ ਕਮਲ ਮਕਰੰਦ ਲੋਭਿਤ ਮਨੋ ਅਨਦਿਨੋ ਮੋਹਿ ਆਹੀ ਪਿਆਸਾ ॥
Har cẖaraṇ kamal makranḏ lobẖiṯ mano anḏino mohi āhī pi­āsā.
My soul is enticed by the honey-sweet lotus feet of the Lord; night and day, I thirst for them.


ਕ੍ਰਿਪਾ ਜਲੁ ਦੇਹਿ ਨਾਨਕ ਸਾਰਿੰਗ ਕਉ ਹੋਇ ਜਾ ਤੇ ਤੇਰੈ ਨਾਮਿ ਵਾਸਾ ॥੪॥੧॥੭॥੯॥
Kirpā jal ḏeh Nānak sāring ka­o ho­ė jā ṯė ṯėrai nām vāsā. ||4||1||7||9||
Bless Nanak, the thirsty song-bird, with the water of Your Mercy, that he may come to dwell in Your Name. ||4||1||7||9||
(-Ang 663)


ਨਾਮੁ ਤੇਰੋ ਆਰਤੀ ਮਜਨੁ ਮੁਰਾਰੇ ॥
Nām ṯėro ārṯī majan murārė.
Your Name, Lord, is my adoration and cleansing bath.


ਹਰਿ ਕੇ ਨਾਮ ਬਿਨੁ ਝੂਠੇ ਸਗਲ ਪਾਸਾਰੇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
Har kė nām bin jẖūṯẖė sagal pāsārė. ||1|| rahā­o.
Without the Name of the Lord, all ostentatious displays are useless. ||1||Pause||


ਨਾਮੁ ਤੇਰੋ ਆਸਨੋ ਨਾਮੁ ਤੇਰੋ ਉਰਸਾ ਨਾਮੁ ਤੇਰਾ ਕੇਸਰੋ ਲੇ ਛਿਟਕਾਰੇ ॥
Nām ṯėro āsno nām ṯėro ursā nām ṯėrā kėsro lė cẖẖitkārė.
Your Name is my prayer mat, and Your Name is the stone to grind the sandalwood. Your Name is the saffron which I take and sprinkle in offering to You.


ਨਾਮੁ ਤੇਰਾ ਅੰਭੁਲਾ ਨਾਮੁ ਤੇਰੋ ਚੰਦਨੋ ਘਸਿ ਜਪੇ ਨਾਮੁ ਲੇ ਤੁਝਹਿ ਕਉ ਚਾਰੇ ॥੧॥
Nām ṯėrā ambẖulā nām ṯėro cẖanḏno gẖas japė nām lė ṯujẖeh ka­o cẖārė. ||1||
Your Name is the water, and Your Name is the sandalwood. The chanting of Your Name is the grinding of the sandalwood. I take it and offer all this to You. ||1||


ਨਾਮੁ ਤੇਰਾ ਦੀਵਾ ਨਾਮੁ ਤੇਰੋ ਬਾਤੀ ਨਾਮੁ ਤੇਰੋ ਤੇਲੁ ਲੇ ਮਾਹਿ ਪਸਾਰੇ ॥
Nām ṯėrā ḏīvā nām ṯėro bāṯī nām ṯėro ṯėl lė māhi pasārė.
Your Name is the lamp, and Your Name is the wick. Your Name is the oil I pour into it.


ਨਾਮ ਤੇਰੇ ਕੀ ਜੋਤਿ ਲਗਾਈ ਭਇਓ ਉਜਿਆਰੋ ਭਵਨ ਸਗਲਾਰੇ ॥੨॥
Nām ṯėrė kī joṯ lagā­ī bẖa­i­o uji­āro bẖavan saglārė. ||2||
Your Name is the light applied to this lamp, which enlightens and illuminates the entire world. ||2||


ਨਾਮੁ ਤੇਰੋ ਤਾਗਾ ਨਾਮੁ ਫੂਲ ਮਾਲਾ ਭਾਰ ਅਠਾਰਹ ਸਗਲ ਜੂਠਾਰੇ ॥
Nām ṯėro ṯāgā nām fūl mālā bẖār aṯẖārah sagal jūṯẖārė.
Your Name is the thread, and Your Name is the garland of flowers. The eighteen loads of vegetation are all too impure to offer to You.


ਤੇਰੋ ਕੀਆ ਤੁਝਹਿ ਕਿਆ ਅਰਪਉ ਨਾਮੁ ਤੇਰਾ ਤੁਹੀ ਚਵਰ ਢੋਲਾਰੇ ॥੩॥
Ŧėro kī­ā ṯujẖeh ki­ā arpa­o nām ṯėrā ṯuhī cẖavar dẖolārė. ||3||
Why should I offer to You, that which You Yourself created? Your Name is the fan, which I wave over You. ||3||


ਦਸ ਅਠਾ ਅਠਸਠੇ ਚਾਰੇ ਖਾਣੀ ਇਹੈ ਵਰਤਣਿ ਹੈ ਸਗਲ ਸੰਸਾਰੇ ॥
Ḏas aṯẖā aṯẖsaṯẖė cẖārė kẖāṇī ihai varṯaṇ hai sagal sansārė.
The whole world is engrossed in the eighteen Puraanas, the sixty-eight sacred shrines of pilgrimage, and the four sources of creation.


ਕਹੈ ਰਵਿਦਾਸੁ ਨਾਮੁ ਤੇਰੋ ਆਰਤੀ ਸਤਿ ਨਾਮੁ ਹੈ ਹਰਿ ਭੋਗ ਤੁਹਾਰੇ ॥੪॥੩॥
Kahai Raviḏās nām ṯėro ārṯī saṯ nām hai har bẖog ṯuhārė. ||4||3||
Says Ravi Daas, Your Name is my Aartee, my lamp-lit worship-service. The True Name, Sat Naam, is the food which I offer to You. ||4||3||
(-Ang 694)



ਸ੍ਰੀ ਸੈਣੁ ॥
Sarī Saiṇ.
Sri Sain:


ਧੂਪ ਦੀਪ ਘ੍ਰਿਤ ਸਾਜਿ ਆਰਤੀ ॥
Ḏẖūp ḏīp gẖariṯ sāj ārṯī.
With incense, lamps and ghee, I offer this lamp-lit worship service.


ਵਾਰਨੇ ਜਾਉ ਕਮਲਾ ਪਤੀ ॥੧॥
vārnė jā­o kamlā paṯī. ||1||
I am a sacrifice to the Lord God, (who is the God over Lakshmi) ||1||


ਮੰਗਲਾ ਹਰਿ ਮੰਗਲਾ ॥
Manglā har manglā.
Hail to You, Lord, hail to You!


ਨਿਤ ਮੰਗਲੁ ਰਾਜਾ ਰਾਮ ਰਾਇ ਕੋ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
Niṯ mangal rājā rām rā­ė ko. ||1|| rahā­o.
Again and again, hail to You, Lord King, Ruler of all! ||1||Pause||


ਊਤਮੁ ਦੀਅਰਾ ਨਿਰਮਲ ਬਾਤੀ ॥
Ūṯam ḏī­arā nirmal bāṯī.
Sublime is the lamp, and pure is the wick.


ਤੁਹਂ​‍ੀ ਨਿਰੰਜਨੁ ਕਮਲਾ ਪਾਤੀ ॥੨॥
Ŧuhīʼn niranjan kamlā pāṯī. ||2||
You are immaculate and pure, O Brilliant Lord of Wealth! ||2||


ਰਾਮਾ ਭਗਤਿ ਰਾਮਾਨੰਦੁ ਜਾਨੈ ॥
Rāmā bẖagaṯ Rāmānanḏ jānai.
Raamaanand knows the devotional worship of the Lord.


ਪੂਰਨ ਪਰਮਾਨੰਦੁ ਬਖਾਨੈ ॥੩॥
Pūran parmānanḏ bakẖānai. ||3||
He says that the Lord is all-pervading, the embodiment of supreme joy. ||3||


ਮਦਨ ਮੂਰਤਿ ਭੈ ਤਾਰਿ ਗੋਬਿੰਦੇ ॥
Maḏan mūraṯ bẖai ṯār gobinḏė.
The Lord of the world, of wondrous form, has carried me across the terrifying world-ocean.


ਸੈਨੁ ਭਣੈ ਭਜੁ ਪਰਮਾਨੰਦੇ ॥੪॥੨॥
Sain bẖaṇai bẖaj parmānanḏė. ||4||2||
Says Sain, remember the Lord, the embodiment of supreme joy! ||4||2||
(-Ang 695)


ਪ੍ਰਭਾਤੀ ॥
Parbẖāṯī.
Prabhaatee:


ਸੁੰਨ ਸੰਧਿਆ ਤੇਰੀ ਦੇਵ ਦੇਵਾਕਰ ਅਧਪਤਿ ਆਦਿ ਸਮਾਈ ॥
Sunn sanḏẖi­ā ṯėrī ḏėv ḏėvākar aḏẖpaṯ āḏ samā­ī.
Hear my prayer, Lord; You are the Divine Light of the Divine, the Primal, All-pervading Master.


ਸਿਧ ਸਮਾਧਿ ਅੰਤੁ ਨਹੀ ਪਾਇਆ ਲਾਗਿ ਰਹੇ ਸਰਨਾਈ ॥੧॥
Siḏẖ samāḏẖ anṯ nahī pā­i­ā lāg rahė sarnā­ī. ||1||
The Siddhas in Samaadhi have not found Your limits. They hold tight to the Protection of Your Sanctuary. ||1||


ਲੇਹੁ ਆਰਤੀ ਹੋ ਪੁਰਖ ਨਿਰੰਜਨ ਸਤਿਗੁਰ ਪੂਜਹੁ ਭਾਈ ॥
Lėho ārṯī ho purakẖ niranjan saṯgur pūjahu bẖā­ī.
Worship and adoration of the Pure, Primal Lord comes by worshipping the True Guru, O Siblings of Destiny.


ਠਾਢਾ ਬ੍ਰਹਮਾ ਨਿਗਮ ਬੀਚਾਰੈ ਅਲਖੁ ਨ ਲਖਿਆ ਜਾਈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
Ŧẖādẖā barahmā nigam bīcẖārai alakẖ na lakẖi­ā jā­ī. ||1|| rahā­o.
Standing at His Door, Brahma studies the Vedas, but he cannot see the Unseen Lord. ||1||Pause||


ਤਤੁ ਤੇਲੁ ਨਾਮੁ ਕੀਆ ਬਾਤੀ ਦੀਪਕੁ ਦੇਹ ਉਜ੍ਯ੍ਯਾਰਾ ॥
Ŧaṯ ṯėl nām kī­ā bāṯī ḏīpak ḏėh uj­yārā.
With the oil of knowledge about the essence of reality, and the wick of the Naam, the Name of the Lord, this lamp illuminates my body.


ਜੋਤਿ ਲਾਇ ਜਗਦੀਸ ਜਗਾਇਆ ਬੂਝੈ ਬੂਝਨਹਾਰਾ ॥੨॥
Joṯ lā­ė jagḏīs jagā­i­ā būjẖai būjẖanhārā. ||2||
I have applied the Light of the Lord of the Universe, and lit this lamp. God the Knower knows. ||2||


ਪੰਚੇ ਸਬਦ ਅਨਾਹਦ ਬਾਜੇ ਸੰਗੇ ਸਾਰਿੰਗਪਾਨੀ ॥
Pancẖė sabaḏ anāhaḏ bājė sangė saringpānī.
The Unstruck Melody of the Panch Shabad, the Five Primal Sounds, vibrates and resounds. I dwell with the Lord of the World.


ਕਬੀਰ ਦਾਸ ਤੇਰੀ ਆਰਤੀ ਕੀਨੀ ਨਿਰੰਕਾਰ ਨਿਰਬਾਨੀ ॥੩॥੫॥
Kabīr ḏās ṯėrī ārṯī kīnī nirankār nirbānī. ||3||5||
Kabeer, Your slave, performs this Aartee, this lamp-lit worship service for You, O Formless Lord of Nirvaanaa. ||3||5||
(-Ang 1350)


ਧੰਨਾ ॥
Ḏẖannā.
Dhannaa:


ਗੋਪਾਲ ਤੇਰਾ ਆਰਤਾ ॥
Gopāl ṯėrā ārṯā.
O Lord of the world, this is Your lamp-lit worship service.


ਜੋ ਜਨ ਤੁਮਰੀ ਭਗਤਿ ਕਰੰਤੇ ਤਿਨ ਕੇ ਕਾਜ ਸਵਾਰਤਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
Jo jan ṯumrī bẖagaṯ karanṯė ṯin kė kāj savāraṯā. ||1|| rahā­o.
You are the Arranger of the affairs of those humble beings who perform Your devotional worship. ||1||Pause||


ਦਾਲਿ ਸੀਧਾ ਮਾਗਉ ਘੀਉ ॥
Ḏāl sīḏẖā māga­o gẖī­o.
Lentils, flour and ghee -, I beg of You.


ਹਮਰਾ ਖੁਸੀ ਕਰੈ ਨਿਤ ਜੀਉ ॥
Hamrā kẖusī karai niṯ jī­o.
My mind shall ever be pleased.


ਪਨ੍ਹ੍ਹੀਆ ਛਾਦਨੁ ਨੀਕਾ ॥
Panĥī­ā cẖẖāḏan nīkā.
Shoes, fine clothes,


ਅਨਾਜੁ ਮਗਉ ਸਤ ਸੀ ਕਾ ॥੧॥
Anāj maga­o saṯ sī kā. ||1||
and grain of seven kinds - I beg of You. ||1||


ਗਊ ਭੈਸ ਮਗਉ ਲਾਵੇਰੀ ॥
Ga­ū bẖais maga­o lāvėrī.
A milk cow, and a water buffalo, I beg of You,


ਇਕ ਤਾਜਨਿ ਤੁਰੀ ਚੰਗੇਰੀ ॥
Ik ṯājan ṯurī cẖangėrī.
and a fine Turkestani horse.


ਘਰ ਕੀ ਗੀਹਨਿ ਚੰਗੀ ॥
Gẖar kī gīhan cẖangī.
A good wife to care for my home -


ਜਨੁ ਧੰਨਾ ਲੇਵੈ ਮੰਗੀ ॥੨॥੪॥
Jan ḏẖannā lėvai mangī. ||2||4||
Your humble servant Dhanna begs ,O Lord. ||2||4||
(-Ang 695)


ਸ੍ਵੈਯਾ ॥
SAVAIYA

ਪਾਂਇ ਗਹੇ ਜਬ ਤੇ ਤੁਮਰੇ ਤਬ ਤੇ ਕੋਊ ਆਂਖ ਤਰੇ ਨਹੀ ਆਨਿਯੋ ॥ ਰਾਮ ਰਹੀਮ ਪੁਰਾਨ ਕੁਰਾਨ ਅਨੇਕ ਕਹੈਂ ਮਤਿ ਏਕ ਨ ਮਾਨਿਯੋ ॥
O God ! Since I have fallen at Your Feet, I do not care for anybody else. [Since I have taken shelter of the One Almighty God, I am not afraid of anybody and I do not worship anyone else.] I worship the One Unique God and do not put my faith in the ways preached by various religions believing in Ram, Mohammad, Puran or Koran.


ਸਿੰਮ੍ਰਿਤਿ ਸਾਸਤ੍ਰ ਬੇਦ ਸਭੈ ਬਹੁ ਭੇਦ ਕਹੈ ਹਮ ਏਕ ਨ ਜਾਨਿਯੋ ॥ ਸ੍ਰੀ ਅਸਿਪਾਨਿ ਕ੍ਰਿਪਾ ਤੁਮਰੀ ਕਰਿ ਮੈ ਨ ਕਹਿਯੋ ਸਭ ਤੋਹਿ ਬਖਾਨਿਯੋ ॥੮੬੩॥
The Simritis, Shastras and Vedas lay down different doctrines; but I do not recognize any of these. O Sword-Wielder God! I have written these Hymns with Your Grace and kindness; all that has been said, is in fact spoken by You. [Whatever religious doctrines I have written, are in accordance with God's Command}.863.


ਦੋਹਰਾ ॥
DOHRA

ਸਗਲ ਦੁਆਰ ਕੋ ਛਾਡਿ ਕੈ ਗਹਿਯੋ ਤੁਹਾਰੋ ਦੁਆਰ ॥ ਬਾਂਹਿ ਗਹੇ ਕੀ ਲਾਜ ਅਸਿ ਗੋਬਿੰਦ ਦਾਸ ਤੁਹਾਰ ॥੮੬੪॥
O Lord ! I have forsaken all other doors and have caught hold of only Thy door.(I have taken Your shelter) O Lord ! As Thou has now caught hold of my arm please protect my honor. O God (Gobind,Sustainer of the Earth) I am Your humble servant.864.
(Dasam Granth -Ang 254)
harindersachdeva chopai sahib
5 stars
KHAL1987 awsome
prem69
no other words better than waheguru simran
More Albums
by Harjinder Singh (Sri Nagar Wale)
  1. Aarti, Chopai Sahib, Simran
  2. Aise Kaahe Bhool Parey
  3. Aisi Preet Karo
  4. Amrit Naam Parmesar Tera
  5. Anand Kaaraj
  6. Baawli
  7. Baba Bolte Te Kahan Gaye
  8. Babar Bani
  9. Banaras Ke Thug
  10. Bande Khoj Dil
  11. Birha
  12. Chal Sakhiye
  13. Chamkaur Garhi Dian Kandan
  14. Charan Kamal Tere Dhoye Dhoye Pivaa
  15. Darshan Dekh Jiva Gur Tera
  16. Darshan Piyas
  17. Deen Daiyal Bharose Tere
  18. Dekha Darshan Tera Ram
  19. Dhan Dhan Ramdas Guru
  20. Dubidha Door Karho
  21. Ek Pitah Ekas Ke Hum Barak
  22. Gallin Yog Na Hoye
  23. Gobind Naam Mat Bisre
  24. Gun Gaavan Nit Tere
  25. Gun Govind Gahe
  26. Guru
  27. Har Ji Maata Har Ji Pita
  28. Har Ke Charan Rehije
  29. Har Ram Naam Jap Laha
  30. Hum Aadmi Hain Ik Dami
  31. Hum Chaakar Gobind Ke
  32. Hum Paapi Bhi Gat Paaye
  33. Hum Santan Ke Reen Pyaare
  34. Hum Satgur Laley Kandhey
  35. Jabey Baan Lagiyo
  36. Jagat Jalanda Rakh Lei Apni Kirpa Dhar
  37. Jhooth Na Bhol Pandey
  38. Jhoothi Dekhi Preet
  39. Kab Gal Lawenge
  40. Kahey Ravidas Part 1
  41. Kahey Ravidas Part 2
  42. Kahey Ravidas Part 3
  43. Kahey Ravidas Part 4
  44. Kahey Ravidas Part 5
  45. Khojte Badbhagi Ram Ram Boi
  46. Kirpa Karo Hum Deen Ke Daate
  47. Kou Har Samaan Nahi Raja
  48. Kurban Tere Naon No
  49. Lakh Khushian
  50. Main Dasiho Marag
  51. Man Gur Mil Kaaj Savaare
  52. Man Tu Mat Maan Kare
  53. Mere Gobind
  54. Mere Lalan Ki Sobha
  55. Mere Ram Rai
  56. Mere Satgura
  57. Mohe Pardesan Door Te Aiee
  58. Mola Khel Kare
  59. Na Ko Dushman Dokhiya
  60. Naam Simran
  61. Nanak Dukhia Sabh Sansar
  62. Oe Sajan Oe Meet Pyaare
  63. Ohla
  64. Poojho Ram Ek Hi Deva
  65. Prabh Toon Hi Dhiyaya
  66. Prabhu Ki Bani
  67. Raja Ram Ki Kahani
  68. Ram Naam Gun Gaye Le Mita
  69. Ram Ras Piya Re
  70. Ram Simar
  71. Sabh Des Paraya
  72. Sabh Gobind Hai
  73. Sabh Jag Phir Main Dekhya Dekho Daata
  74. Sada Rehai Kanchan Si Kaya
  75. Sahib Mera Eko Hai
  76. Sajna Sant Aao Mere
  77. Satgur Bachan Tumhare
  78. Satgur Kai Bhane Chal
  79. Satgur Pyaara Preetum Pyaara
  80. Satsangat Milley So Tareya
  81. Sewa Thori Maangan Bahuta
  82. Simar Manaa Ram Naam Chitare
  83. Suchi Bhai Rasna
  84. Sukh Na Naam Bin
  85. Teri Bhagat Na Chhodon
  86. Toon Mero Pyaro
  87. Toon Thakur Tum Pahai Ardaas
  88. Vaatan Lamian Te Rasta Paharh Da
  89. Wadde Mere Sahiba
  90. Wadhe Mere Sahiba
  91. Waho Waho Baani Nirankaar Hai
  92. Waho Waho Gobind Singh





Page generated in : 0.004 seconds
| Sikh Sangeet | Sikh Sangeet Forum | Sikh Sangeet Gallery | Sikh Sangeet Uploader | Sikh Sangeet Directory | DholCutz Bhangra Radio | Punjabi Jawani Chat Forum |